Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Алиса

(no subject)

Слушаю разные версии "Greensleeves". У одной на заставке - Генрих Восьмой (существует идиотская байка, что это он написал для Анны Болейн). Самый популярный коммент: "Now imagine future civilazations listening to Pop music with Obama on the cover." :D
Алиса

Мария Вега

Играли все в той снеговой стране.
Играл актер, и вторил зритель каждый.
Когда ушли с котомкой на спине,
В чужих краях, одной томимы жаждой,
Играли мы комедию. Во сне
Летели в рой, рассыпанный однажды,
Как горсть золы, среди могильных плит.
Играть всю жизнь нам русский рок велит.

В каком огне он нас пытал и плавил?
Какой тоской любовно свел с ума?
Не преступить его гранитных правил,
Со лба не снять туманного клейма.
Он в балаган, у рампы, нас поставил,
И роль пришла для каждого сама.
Не сняв личин, проходим сквозь эпохи
Мы, петербуржцы, божьи скоморохи.
Алиса

Мюзикл "Али-Баба и 40 разбойников"

Сначала была пластинка. Большая, двойная. С мюзиклом, который я в детстве слушала бессчетное количество раз и выучила наизусть. Наверное, как все советские дети, у которых был этот диск. И у которых до сих пор "Постареешь, поймешь - жарко жить, а умерешь..." - как пароль, "...очень жалко" - как отзыв. Ну, или "Съешь апельсин" вместо "Не парься".
Переслушивая мюзкил взрослой, уже можно его оценить по гамбургскому счету. Музыка Никитина и Берковского просто отличная, каждая песня - запоминающийся поп-хит. Не Эндрю Ллойд Уэббер, конечно, но тоже ничего так.
Что касается либретто, написанного актером Вениамином Смеховым (да, он еще и поэт), то некоторые строчки очень удачные, например:
Любит Аллах
В белых чалмах
Все вершины в горах,
А у нас - старые раны...

А некоторые вызывали у меня финский стыд еще в детстве (цитировать не буду)).
Моя любимая - "Песня разбойников". Уверена, это первый блатняк городской уголовный романс, который советские детсадовцы и октябрята услышали в жизни (первый из выпущенных официально, конечно, так-то "Когда шумели камыши, вели к растрелу молодого" пели только в путь)).
Ночью город умолк,
Лишь гиена и волк
Нам приятели.

Читатель ждет уж рифмы "розы"... в смысле, там реально рифма "матери". :-D Что мне подсказывает, что текст Смехова, возможно, сперва был не такой приличный и более удачный.
Впрочем, шутки все равно забавные.
- Значит, праздник Навруз наступил, наконец!
А "Навруз" в переводе - "счастливый конец".
- Нет, "Навруз" - "Новый год" в переводе.
- Ты мешаешь немножко, вроде.

В общем, мюзикл шикарен, и не только по ностальгическим соображениям (как привет из тех времен, когда значение слова "зиндан" приходилось пояснять).
А вот киновариант я посмотрела впервые. Это богично. По уровню трэшевости - нечто среднее между финским ужастиком "Кролик, убивающий членом" и новогодним представлением для детишек 1 января в 19.00 (когда актеры к вечеру уже поправили здоровье и скачут бодрячком). А если точно - в духе телевизионных "Бенефисов" эпохи позднего застоя с восточным колоритом. Ну, кто "Будильник" с музой Михалкова Юрием Богатыревым в ролях чеховских и зощенковских гимназистов видел, того таким не испугаешь.
Снято это за три копейки и примерно за неделю, и создатели явно отрывались вовсю.
Самый прекрасный, конечно, Армен Борисович Джигарханян в роли одноглазого атамана разбойников Хасана (после Горбатого ему начали предлагать роли "крестных отцов" всех мастей, а он не отказывался, и слава богу). С мейк апом "смоки ай", повязкой, на которой стразами выложена буква S (доллар, что ли?), черепушкой на волосатой груди и в жилетке из штор. Он поет бархатным голосом, он жесток, хитер и реально жуток. В своем закрытом мужском коллективе он навел драконовские порядки, разбойники его боятся и мечтают попасть в фавориты (которого, правда, лишь до поры до времени целуют, а потом рубят голову). Он Синатра и Аль Капоне в одном лице на фоне танцующих горшков.

Остальные тоже хороши. Например, Наталья Тенякова сыграла роскошную хитроумную Фатиму за год до бабы Шуры в "Любовь и голуби":

Рядом с ней Татьяна Никитина в роли Зейнаб. Кстати, мне очень нравится, что разбойников победили женщины.
Сергей Юрский тут носит вставные крысиные зубы и стоит на голове. А Олег Табаков в главной роли - просто милаха, который на вторую ночь съемок от переутомления уехал на скорой.
Алиса

"Выборы героев десятилетия" на Colta.ru

https://www.colta.ru/articles/10/22301-vyberi-geroev-desyatiletiya
Мой выбор:
Кино: Антон Долин, Александр Сокуров, Илья Хржановский.
Искусство: Марина Лошак, Борис Минц, «Архнадзор».
Современная музыка: Noize MC, Олег Нестеров, Земфира.
Академическая музыка: Леонид Десятников.
Литература: Борис Акунин, Линор Горалик, Владимир Сорокин.
Театр: Валерий Фокин, Евгений Миронов, Кирилл Серебренников.
Медиа: Антон Долин, Андрей Лошак, Леонид Парфенов.
Общество: Участники волонтерских движений, Анна Федермессер, Ирина Прохорова.
Алиса

Yesterday

Сладкая любовная история про двух милых недотеп. Жаль, что в ней использована такая интересная идея - "мир без "Битлз", а не, например, потрясающая история про перепутанные чемоданы или потерянного кота. Ну, и Бойл мог потратить время на сценарий поинтереснее, не так уж много у него фильмов.((
В наше время поп-музыка без "битломании" (говорю о явлении в целом, а не только о группе) должна быть совсем другой (возможно, в фаворе были бы джаз-рок и симфо-рок - в общем, что-то более сложное. Radiohead считались бы голимой попсой, которую взрослым людям стыдно слушать и т.д.). А человек, помнящий песни "Битлз", мог бы прославиться как сочинитель неплохих простеньких песенок (тот же Эд Ширан мог у него прикупить парочку для собственного исполнения. Если Ширан в "мире без Битлз" вообще кому-то нужен, конечно ;)), а не как суперзвезда-на все руки мастер.
"Битлз" еще продемонстрировали, что на "незамысловатой музычке для подростков" можно зарабатывать такие деньги - и продюсеры кинулись искать новых звезд. Это огромное влияние на шоу-бизнес в целом. Прямо как первые ЗВ когда-то показали, каким суперуспешным может быть развлекательный фильм (а тогда ставку делали на сложное авторское кино) - и киномир изменился.
Всё это в фильме не существует.
А еще в этом мире и сигарет нет. Почему, открыв Америку, европейцы не переняли курение табака - не объясняется. Как это сказалось на западной культуре - неизвестно.
Но пара моментов в Yesterday меня зацепила.
1. Встреча главного героя с Джоном Ленноном. Он в этой реальности совсем старенький смотритель маяка. Конечно, сценарист и тут не стал грузить никому не нужными размышлениями на тему "Стоит ли гениальная музыка человеческой жизни", но момент получился трогательным. Что интересно - Леннона играет Роберт Карлайл, его загримировали до неузнаваемости и в титрах не указали. Прямо как Безруков-Высоцкий (но это, конечно, совпадение, пусть в создании фильма и участвовала Россия).
2. Второй момент, и тут возможна подсказка российской стороны. Российский фанат The Beatles - вылитый Коля Васин, погибший год назад. Конечно, он бы повел себя в такой ситуации совсем по-другому, но даже если это случайное совпадение, получилось все равно трогательно.:)
А больше в фильме меня ничего не зацепило, увы.
Алиса

Poets of the Fall

Знакомая написала восторженный пост про каких-то финнов, которые к нам приезжают. Я об этих финнах не в курсе, как и вообще о современной музыке, решила как-нибудь их послушать. И вот я переслушала все их альбомы и решила, что финны прекрасны, а билетов уже нет!
Пусть хоть тут будет.:weep:


Collapse )
Алиса

Песня, которой больше четырех сотен лет...

...и вы её наверняка знаете. :)
"Greensleeves" ("Зелёные рукава") — английская фольклорная песня, известная с XVI века. Дважды упоминается в произведениях Уильяма Шекспира, в том числе в комедии «Виндзорские насмешницы».

О происхождении песни известно немного. Мелодия, написанная анонимным композитором XVI века на гармоническую модель романески, стала основой для многочисленных вариаций. Написание текста баллады часто приписывают английскому королю Генриху VIII, который якобы адресовал эти стихи своей возлюбленной, предположительно Анне Болейн, ставшей второй женой Генриха. Она не поддалась попыткам короля совратить её, и этот отказ отражён в словах песни. Однако также есть мнение, что песня относится к периоду правления королевы Елизаветы I, поскольку итальянский стиль композиции, в котором она написана, попал в Англию лишь после смерти короля.

Collapse )

Мои любимые версии:
Collapse )