Алиса

«Кричи, королева: Мой кошмар на улице Вязов»

Второй фильм франшизы «Кошмар на улице Вязов» — мой нелюбимый. Нелогичный, скучноватый, с туповатыми сюжетными ходами, ломающими законы вселенной Фредди Крюгера. Так считаю не только я.

Еще фильм отличается тем, что главным героем-жертвой тут оказывается не девушка, как обычно в ужастиках и в остальных частях «Кошмара», а юноша.

Актеру Марку Паттону, сыгравшем эту роль, и посвящен этот документальный фильм. Его судьба была непростой: слава, пришедшая после «Кошмара», и сразу — тяжелые болезни, уход из профессии, забвение. А еще он гей.

Начало и расцвет его карьеры пришлись на 1980-е, когда в Голливуде царила гомофобная паника из-за СПИДа, а роль было невозможно получить не только открытому гею, но и актеру, за которым закрепился подобный имидж. В фильме об этом тоже рассказывается.

А гей-подтекст в «Кошмаре» был. Анализу этого посвящена значительная часть картины. Очень забавно, как создатели отпираются: «Да не было там ничего!» А потом: «Ну, да, конечно, оно там есть. Но мы не виноваты!» и перекладывают «ответственность» друг на друга.

Сейчас фильм считается классикой и популярен в определенных кругах. Марк Паттон после нескольких десятилетий безвестности пошел на контакт с журналистами и начал общаться с фанатами «Кошмара». Кроме того, он «вышел из шкафа» и стал гей-активистом. Как он говорит, «Пусть меня запомнят не только как парня, визжащего в «Кошмаре», но и как общественного активиста».

[По-моему, постер — стилизация под снимок Настасьи Кински]

Я против!

Подпишем петиции против окончательного добивания нашей природы!

В нашей стране сейчас творится много страшного, но меня, как всегда, больше всего расстраивают поползновения наших алчных деятелей всех мастей и рангов на нашу природу, на нашу окружающую среду. Как люди крайне невежественные и при этом абсолютно ненасытные в своём хапании они искренне считают, что окружающая среда - это род архитектурного излишества, а не база существования. Поэтому сегодня я прошу вас подписать эти петиции.

1. ВОТ ЗДЕСЬ петиция "Гринписа" против отмены экологической экспертизы при строительстве железных дорог и иных объектов. Небольшая цитата:
Collapse )

2. ЗДЕСЬ вторая петиция, о законопроекте сходного характера. Этот касается возможности изъятия земель национальных парков. Надеюсь, не надо объяснять, кому именно так полюбились земли национальных парков?

Небольшая цитата:
Collapse )Страница обновляется не сразу, ваша подпись добавится в цифрах только вместе с десятком других, но подписанное письмо по указанным адресам уйдёт немедленно.

Пожалуйста, расшарьте пост и попросите своих друзей и читателей поделиться ссылкой. Зарубежные граждане России тоже могут подписываться под этими петициями. Уничтожение природы в России так или иначе скажется на всех - Земля у нас одна, а яблони на Марсе что-то не спешат цвести, нам всем жить тут.



Алиса

(no subject)

Слушаю разные версии "Greensleeves". У одной на заставке - Генрих Восьмой (существует идиотская байка, что это он написал для Анны Болейн). Самый популярный коммент: "Now imagine future civilazations listening to Pop music with Obama on the cover." :D
Алиса

(no subject)

Снилось, будто хожу по картинной галерее. Во сне с картинами происходит то же, что с текстами, - издали они прекрасны, но при попытке рассмотреть безнадежно меняются.
[Куда я пойду, когда эпидемия спадет]В картинную галерею - была в последний раз в марте, на Наталье Гончаровой
В театр - в марте, на "Портрете Дориана Грея" ермоловском
В кино - в марте, на "Человеке-невидимке"
Купаться в открытый водоем - о-хо-хо, два года назад
В аквапарк - никогда)
Алиса

Мария Вега

Играли все в той снеговой стране.
Играл актер, и вторил зритель каждый.
Когда ушли с котомкой на спине,
В чужих краях, одной томимы жаждой,
Играли мы комедию. Во сне
Летели в рой, рассыпанный однажды,
Как горсть золы, среди могильных плит.
Играть всю жизнь нам русский рок велит.

В каком огне он нас пытал и плавил?
Какой тоской любовно свел с ума?
Не преступить его гранитных правил,
Со лба не снять туманного клейма.
Он в балаган, у рампы, нас поставил,
И роль пришла для каждого сама.
Не сняв личин, проходим сквозь эпохи
Мы, петербуржцы, божьи скоморохи.
Алиса

(no subject)

Чем заниматься во время конца света? Покупать книжки про Армена Борисовича, конечно.
В цифре нет, так что бумага - это не выпендреж.))
Джигl
Алиса

Мюзикл "Али-Баба и 40 разбойников"

Сначала была пластинка. Большая, двойная. С мюзиклом, который я в детстве слушала бессчетное количество раз и выучила наизусть. Наверное, как все советские дети, у которых был этот диск. И у которых до сих пор "Постареешь, поймешь - жарко жить, а умерешь..." - как пароль, "...очень жалко" - как отзыв. Ну, или "Съешь апельсин" вместо "Не парься".
Переслушивая мюзкил взрослой, уже можно его оценить по гамбургскому счету. Музыка Никитина и Берковского просто отличная, каждая песня - запоминающийся поп-хит. Не Эндрю Ллойд Уэббер, конечно, но тоже ничего так.
Что касается либретто, написанного актером Вениамином Смеховым (да, он еще и поэт), то некоторые строчки очень удачные, например:
Любит Аллах
В белых чалмах
Все вершины в горах,
А у нас - старые раны...

А некоторые вызывали у меня финский стыд еще в детстве (цитировать не буду)).
Моя любимая - "Песня разбойников". Уверена, это первый блатняк городской уголовный романс, который советские детсадовцы и октябрята услышали в жизни (первый из выпущенных официально, конечно, так-то "Когда шумели камыши, вели к растрелу молодого" пели только в путь)).
Ночью город умолк,
Лишь гиена и волк
Нам приятели.

Читатель ждет уж рифмы "розы"... в смысле, там реально рифма "матери". :-D Что мне подсказывает, что текст Смехова, возможно, сперва был не такой приличный и более удачный.
Впрочем, шутки все равно забавные.
- Значит, праздник Навруз наступил, наконец!
А "Навруз" в переводе - "счастливый конец".
- Нет, "Навруз" - "Новый год" в переводе.
- Ты мешаешь немножко, вроде.

В общем, мюзикл шикарен, и не только по ностальгическим соображениям (как привет из тех времен, когда значение слова "зиндан" приходилось пояснять).
А вот киновариант я посмотрела впервые. Это богично. По уровню трэшевости - нечто среднее между финским ужастиком "Кролик, убивающий членом" и новогодним представлением для детишек 1 января в 19.00 (когда актеры к вечеру уже поправили здоровье и скачут бодрячком). А если точно - в духе телевизионных "Бенефисов" эпохи позднего застоя с восточным колоритом. Ну, кто "Будильник" с музой Михалкова Юрием Богатыревым в ролях чеховских и зощенковских гимназистов видел, того таким не испугаешь.
Снято это за три копейки и примерно за неделю, и создатели явно отрывались вовсю.
Самый прекрасный, конечно, Армен Борисович Джигарханян в роли одноглазого атамана разбойников Хасана (после Горбатого ему начали предлагать роли "крестных отцов" всех мастей, а он не отказывался, и слава богу). С мейк апом "смоки ай", повязкой, на которой стразами выложена буква S (доллар, что ли?), черепушкой на волосатой груди и в жилетке из штор. Он поет бархатным голосом, он жесток, хитер и реально жуток. В своем закрытом мужском коллективе он навел драконовские порядки, разбойники его боятся и мечтают попасть в фавориты (которого, правда, лишь до поры до времени целуют, а потом рубят голову). Он Синатра и Аль Капоне в одном лице на фоне танцующих горшков.

Остальные тоже хороши. Например, Наталья Тенякова сыграла роскошную хитроумную Фатиму за год до бабы Шуры в "Любовь и голуби":

Рядом с ней Татьяна Никитина в роли Зейнаб. Кстати, мне очень нравится, что разбойников победили женщины.
Сергей Юрский тут носит вставные крысиные зубы и стоит на голове. А Олег Табаков в главной роли - просто милаха, который на вторую ночь съемок от переутомления уехал на скорой.
Алиса

Умер мой любимый актер ЦАТРА Сергей Смирнов

Филипп Второй из «Элинор и её мужчины», князь Шаховской из «Царя Фёдор Иоаннович», Пелымов из «Давным-давно», маркиз де Шарон из «Мольера», Рикардо из «Филумены Мартурано», Кристоф из «Венеции в снегу»...
37 лет. Очень талантливый и очень красивый.
А еще он много занимался озвучкой. "Официальный голос" Ричарда Гира, Антонио Бандераса, Брендана Фрейзера. Голос завораживающий! Не зря его взяли озвучивать, прости господи, Кристиана Грея (и озвучка хоть как-то оживила деревянную игру Дорнана).
Он, оказывается, тяжело болел, но по его игре этого не было видно. На сцене он всегда был очень ярким, светлым и живым.